MURIEL SM |
Manolo, un joven torero en cuya familia la Fiesta Brava es una tradición inapelable, ve su vida truncada cuando Xibalba, el dios del mundo de los muertos olvidados, lo engaña para ganarle una apuesta a la Catrina en la que están envueltos él, su amigo Joaquín y María, el amor de su vida.
En esta apuesta, el dios ganador es aquel cuyo mortal al que apoya conquiste el corazón de María y su premio es el lugar de los muertos recordados, mientras que el perdedor se queda con el de los muertos olvidados.
En la lucha por el amor de María, Xibalba hace trampa y Manolo muere. Al llegar al mundo de los muertos recordados se reencuentra con su madre y familiares ya fallecidos, uno de sus antepasados es un ingenioso Hidalgo torero.
Manolo descubre el engaño y se lanza en una aventura para encontrar a la Catrina que ahora se encuentra en el lugar de los muertos olvidados. La Catrina se entera de la trampa y enfrenta a Xibalba que condiciona a Manolo a enfrentarse a todos los toros que han matado sus familiares para poder regresar a San Ángel por María, quien podría casarse con Joaquín, famoso héroe del pueblo, presionada por su padre ante el temor de que Joaquín los abandone y los deje a merced de El Chacal.
[youtube_sc url=”https://www.youtube.com/watch?v=JvIvF8ST8CY”]
Guillermo del Toro y Jorge R. Gutiérrez traen una historia cimentada en tradiciones mexicanas, específicamente el Día de Muertos, en donde la picardía y el folklore mexicanos están presentes en cada momento.
El diseño de los personajes de El Libro de la Vida parece basado en los actores de las películas de la época de oro del cine mexicano. Si no me creen, vean a detalle a Manolo y Joaquín en el trailer arriba, díganme, ¿a quiénes les recuerda? (coff, coff, Pedro Infante y Jorge Negrete), ¿a poco no parecen sacados de Dos Tipos de Cuidado?
[youtube_sc url=”https://www.youtube.com/watch?v=yiHH9Z1b-xw”]
El doblaje mexicano siempre me ha gustado, salvo en películas que no son infantiles o animadas, así que en este caso no tengo objeción alguna. Los actores que prestaron sus voces para la versión mexicana la versión latina de El Libro de la Vida fueron Diego Luna, Kate del Castillo, Ana de la Reguera y Sandra Echeverría, entre otros.
El momento WTF!, el único ‘PERO’ que le pongo a la película y que aún trato de justificar pensando que el público meta eran los pequeños gringos o que los recursos provienen del país vecino es la música. No digo que no me haya gustado, pero aún tengo ese bichito de ver una película donde casi todo es mexicano y de repente te sueltan una canción en inglés. Mentiría si no les dijera que en algún momento pensé “¿qué no hay buenas canciones en español?”
Como es de esperarse de este tipo de películas, para un público mayormente infantil (¿cuál es el mensaje?), los realizadores no dudan en ningún momento en recordarnos que no apoyan la Tauromaquia, que reconocen la tradición pero destacan su postura ante el maltrato animal, y a través de Manolo, impulsan a buscar el camino propio, al que tememos por riesgoso, pero que nos invita a hacer lo que nos apasiona.
También destacan el personaje de María, una joven rebelde amante de los animales, que tras estudiar en Europa regresa para romper el rol que se pretende debe llenar, e incluso rechaza las aproximaciones y algunos comentarios machistas del propio Joaquín.
En conclusión, El Libro de la Vida es una película recomendable, estéticamente muy atractiva y la historia deja un sabor de boca bastante agradable. En lo personal, el mensaje en pro de los animales es lo que más me gustó, y a pesar de lo que comentaba con anterioridad sobre las canciones, deben ir a verla.